祖国よ、汝はいと星霜重ねり
Nunarput, utoqqarsuanngoravit | |
---|---|
和訳例:祖国よ、汝はいと星霜重ねり | |
グリーンランドの国章 | |
| |
作詞 | Henning Jakob Henrik Lund(1912年) |
作曲 | Jonathan Petersen(1937年) |
採用時期 | 1916年 |
言語 | グリーンランド語 |
試聴 | |
祖国よ、汝はいと星霜重ねり(そこくよ、なんじはいとせいそうかさねり、グリーンランド語: Nunarput utoqqarsuanngoravit)は、グリーンランドの国歌。ヨナタン・ペテルセンが作曲、ヘンリック・ルンドが作詞したものであり、1916年に国歌として公式に採用された。1979年には、カラーリットの自治政府が使用している「巌の国」も、国歌の1つとして認められた。
歌詞
[編集]グリーンランド語歌詞 | 参考和訳 |
---|---|
I | |
Nunarput, utoqqarsuanngoravit niaqqut ulissimavoqq qiinik. |
いと星霜重ねし祖国の御髪は一面の白髪なり |
II | |
Akullequtaastut merletutut ilinni perotugut tamaani |
ここに花開けるカラーリットの家族の中、我ら育ち半ばの子とて、誇りと誉れある頭の御前に己を呼び奉らん |
III | |
Atortillugillu tamaasa pisit ingerlaniarusuleqaagut, |
賜うるものを発展させんとの燃ゆる望みを持ち、新しくし、障壁を乗り越え、我らが進歩への願いは、前進、また前進す |
IV | |
Inersimalersut ingerlanerat tungaalitsiterusuleqaarput, |
成熟せし社会の道とは我らの熱望す目標なりて、言論と文字の力を見んと、切に願う |
V | |
Taqilluni naami atunngiveqaaq, kalaallit siumut makigitsi. Inuttut inuuneq pigiuminaqaaq, saperasi isumaqaleritsi. |
謙虚なることは我らが道にあらず、目覚めよカラーリットよ、誇りを持て
威厳ある暮らしを目指し、勇み立て |
関連項目
[編集]- 巌の国(第二の国歌)