コンテンツにスキップ

岸なみ

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

岸 なみ(きし なみ、女性、1912年3月8日[1] - 2015年7月23日)は、日本の編集者児童文学作家翻訳家

本名は、土子 登代子(つちこ・とよこ)。

経歴

[編集]

静岡県出身。静岡英和女学校(現静岡英和女学院中学校・高等学校)卒業。

雑誌『少女の友』(実業之日本社)の編集者として活動。翻訳家である中村妙子の才を見出す。 その後、出版社「こまどり書苑」を創立し、自身も児童文学作家、翻訳家として活動。

2015年7月23日、老衰のため103歳で死去[2]。墓所は多磨霊園

作品の一つ「たぬきの糸車」(『伊豆の民話』所収)は昭和52年度(1977年度)より光村図書の小学校1年国語教科書に掲載され続けている[3]

著書

[編集]
  • 『石の花』(梁川剛一絵、講談社、講談社の絵本) 1956
  • 『伊豆の民話』(未来社、日本の民話) 1957
  • キュリー夫人』(中山正美絵、偕成社、なかよし絵文庫) 1959
  • ヘレン・ケラー』(辰巳まさえ絵、偕成社、幼年伝記ものがたり) 1964
  • 『おにのよめさん』(福田庄助絵、偕成社、どうわ絵本) 1969
  • 『世界のほらふき話』(編著、偕成社、民話と伝説 少年少女・類別) 1971
  • マリアン・アンダースン』(潮出版社、ポケット偉人伝) 1971
  • 『おに・てんぐばなし』(赤坂三好絵、偕成社、幼年版民話シリーズ) 1972
  • 『心をうつ話・いじん物語 1~3年』(西村達馬絵、偕成社、学年別児童文庫) 1972 - 1974
  • 『ふしぎばなし』(池田浩彰絵、偕成社、幼年版民話シリーズ) 1973

翻訳・再話

[編集]

脚注

[編集]
  1. ^ 『現代日本人名録』
  2. ^ 岸なみさんが死去 児童文学作家”. 日本経済新聞 電子版. 2018年2月13日閲覧。
  3. ^ 光村図書 教科書クロニクル 昭和52年度版(昭和52年~昭和54年使用)

関連項目

[編集]

外部リンク

[編集]