ノート:王冠植民地
表示
初稿に関して
[編集]記事の立項に関してメモ。
- 13植民地関連の記事を整える上で立項(そのため、英語版からの訳出としてみるなら、ほぼ抄訳)。残りの類型である領主植民地・自治植民地](特許植民地)も近々作成する予定。
- 記事名については現在の英語版のen:Crown colonyに従って「王冠」としたが、日本語文献では「王領」表記の方が多いように思う(王冠がないわけではない)。
- 日本では一般に北アメリカにおけるイギリス植民地の類型として、上記の領主や自治と並んで挙げられるものである。そのため、13植民地にも大きく言及している。ただ、日本以外だとあまり北アメリカに限定した用例ではない模様。
- 英語版では自治領(ドミニオン)を19世紀以降の代表的な王冠植民地として扱っている(訳出した箇所)。しかし、コトバンクの「王領植民地」では逆に19世紀以降のイギリス連邦において自治領を除いた植民地を指すとして説明されている。この辺の齟齬の理由はわからず、触れていない。かように、用例や厳密な定義が日本と英米では異なる模様。