コンテンツにスキップ

ノート:サイレンス

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

楽曲記事の改名提案

[編集]

SILENCE (曲)」の記事がありますが、「silence (MuseKの曲)」の記事も存在します。大文字小文字の違いはあれど、同様の曖昧さ回避をとるべきと思い、「SILENCE (JASON ZODIACの曲)」への改名を提案いたします。--こんせ会話2021年10月30日 (土) 00:01 (UTC)[返信]

チェック 反対意見がありませんでしたので、改名を実施しました。--こんせ会話2021年11月6日 (土) 04:34 (UTC)[返信]

映画記事の改名提案

[編集]

サイレンス (映画)」の記事がありますが、「サイレンス (2016年の映画)」の記事も存在し、2011年にも(日本では劇場未公開ですが)同名邦題の映画(en:Hiljaisuus)が存在します。プロジェクト:映画#記事名に従って、「サイレンス (1998年の映画)」への改名を提案いたします。--こんせ会話2021年10月30日 (土) 02:34 (UTC)[返信]

また、サイレンス (2016年の映画)沈黙 -サイレンス-(2016年の映画)は極めてまぎらわしいので、本来であればサイレンス (2016年の映画)に何かもっと判別しやすい曖昧さ回避を入れたほうがいいのかもしれません。ジキル博士とハイド氏 (1920年のヘイドン監督の映画)の例からするとサイレンス (2016年のフラナガン監督の映画)でしょうか…--さえぼー会話2021年10月31日 (日) 10:36 (UTC)[返信]
ご意見ありがとうございます。改名作業については、上で別に提案している楽曲記事と同じタイミングで行おうかと思います(ともに問題なく合意形成された場合)。
「沈黙 -サイレンス-」との区別についてですが、邦題については「ちんもく サイレンス」という読みであり、また、exciteニュース[1]等で単に「沈黙」とされている例もあることを確認しました。これらから、タイトルは違えど原作は同じである「ジキル博士とハイド氏」ほど混乱しやすいと思えないので、今回、2016年の映画の記事に関しては、私の方から更に判別しやすくするための改名提案は行わないつもりです。--こんせ会話2021年10月31日 (日) 12:10 (UTC)[返信]
チェック 賛成意見を頂けていましたので、提案したもののみ改名を実施しました。--こんせ会話2021年11月6日 (土) 04:34 (UTC)[返信]